2013年2月13日星期三

Random thoughts during festive season


It is Chinese New Year and I just remember the poem that I learnt when I studied Chinese literature during secondary school. It is a poem written in the Tang Dynasty by Wang Wei. Basically it is about missing the family members during the festive season. Below is the poem, enjoy reading! :)

“九月九日憶山東兄弟” jiǔ yuè jiǔ rì yì shān dōng xiōng dì
by 王維 wáng wéi

獨在異鄉為異客, dú zài yì xiāng wéi yì kè
每逢佳節倍思親。 měi féng jiā jié bèi sī qīn
遙知兄弟登高處, yáo zhī xiōng dì dēng gāo chù
遍插茱萸少一人。 biàn chā zhū yú shǎo yī rén
“Double NinthMissing My Shandong Brothers” — Wang Wei (Tang Dynasty)
Translated into English version poem:
As a lonely stranger in the strange land,
Every holiday the homesickness amplifies.
Knowing that my brothers have reached the peak,
All but one is present at the planting of zhuyu.

重阳节01

没有评论: